번역은 반역인가 - 박상익
번역은 반역인가(우리 번역 문화에 대한 체험적 보고서) 카테고리 인문 지은이 박상익 (푸른역사, 2006년) 상세보기 "번역이란 '문자의 옮김'이 아니라 '의미의 옮김', '문화의 옮김' 이다. " 32쪽 책 표지 윗 부분에 작게 쓰여 있는 글귀 - 우리 번역 문화에 대한 체험적 보고서 인턴을 하면서 처음으로 본격적인 번역을 하게 되었다. 외국어를 전공으로 하고 있긴 하지만 수업 시간에 했던 번역들은 사실..번역이라기보다는 그저 단어의 뜻을 찾아 그대로 한국어로 옮기기에만 바빴고 해석..그것도 어설픈 해석 수준이었다. 그리고 교수님의 스타일에 따라 시험 점수를 잘 받기 위하여 어떻게 하면 매끄럽게 우리 말로 바꿀지.. 이 표현은 우리말에 없는 것인데 내 생각대로 의역을 하거나 바꾸어서 써도 되나 하는 소..
책, 영화, 글
2010. 3. 24. 21:17