티스토리 뷰
Un giorno, non so dirti quando, ci rincontreremo io e te!
Tu per la strada coi dischi e la spesa,
io ancora ubriaco ad un caffè.
Occhi negli occhi, diremo qualcosa sul tempo che va,
senza il coraggio di chiederci quanto
è costata la felicità…
Non so più chi sei...
Sai, certe volte ci passo il mio tempo a invecchiare con te,
vivere per le abitudini come due inglesi all'ora del the.
Pensare per un attimo di averti ancora,
se avessimo una vita in più,
chiamarti prima di dormire come allora,
solo per dirti una volta in più:
I love you, I love you!
I love you, I love you!
Quante domande impaurite ci siamo scambiati io e te?
Quante risposte smarrite in un attimo
senza capire il perché…
Un uomo e una donna non sanno pensare
una vita a metà.
Ma quando finisce angolo davero l'amore
ancora nessuno lo sa!
Pensare per un attimo di averti ancora,
se avessimo una vita
in più, chiamarti prima di dormire come allora,
solo per dirti una volta in più:
I love you, I love you!
I love you, I love you!
Un giorno, non so dirti quando, ci rincontreremo io e te,
forse ridendo davanti alle stesse parole…
I love you, I love you!
I love you, I love you!
I love you, I love you!
I love you, I love you!
One day, I can't tell you when we'll meet again
You'll be walking down the street
carrying your discs and your grocery shopping
and I'll be still drunk at the coffee shop
We'll look each other eyes and say
something about the time gone by
afraid to know how much it took to be happy
sometimes I spend my time to getting older with you
living for the habit like the english for the tea time
Thinking to have you more
if we had a life more
calling you before the sleep as I used to do
just for saying
I love you x 4
How many fearful questions
we did each other, me and you?
How many lost answers in a single moment?
now knowing the reason why
a man and women can't think of a completed life
but noone knows when love really finishes
Thinking to have you more
if we had a life more
calling you before the sleep as I used to do
just for saying
I love you x 4
One day, I can't tell you when we'll meet again
and we'll maybe laugh listening the same words
i love you..
+ 한국어로 옮기기 귀찮아서 영어가사 검색해서 붙여 올린다. 이 노래도 작년 휴가 때 라디오에서 듣고 좋아서 들리는 가사만 한두마디 적어놨다가 찾아본 곡이다. 뮤직 비디오의 감상 포인트는 '이태리 남자 특유의 유들유들고 능글맞은 느낌을 뽐내며 리듬을 타는 척, 신난 척, 뮤비를 완전히 장악한 척 하면서 노래를 부르는 가수 아저씨' ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 뮤비 볼 때마다 남자 가수 너무 오글거린다. 여자 몸매는 그사세....
'외국어 > Italiano' 카테고리의 다른 글
Jovanotti - Il piu grande spettacolo dopo il big bang (4) | 2014.07.09 |
---|---|
Neffa - Quando Sorridi (0) | 2014.07.07 |
Tinturia - 92100 (2) | 2014.07.07 |
이태리어 문장 표현 사이트 (0) | 2011.05.12 |
책 읽다가 적음 (1) | 2010.03.06 |